Riikaarkiiva (Sámi arkiiva) Suomas, Ájtte sámemusea Ruoŧas ja Sámi allaskuvla Norggas álggahit Arctic Indigenous Design Archives (AIDA) – oktasašbargofidnu/prošeavtta, man ulbmilin lea sámi hábmenmáhtu seailluheapmi ja sirdin čuovvovaš buolvvaide. Interreg-ovttasbargoprošeakta bistá golbma jagi. Prošeavtta olis dát institušuvnnat ovttas duojáriiguin ja hábmejeddjiiguin arkiverejit materiála mii čoaggana duodjeproseassain. Suoma Sámi arkiiva ja Ruoŧa Ájtte-musea kártejit duojáriid áššegirjjiid ja vurkejit daid “duojár-arkiivan”. Arkiivvain eai leat guovddážis dávvirat, muhto ulbmilin lea ovdanbuktit dan áššegirjemateriála, mii speadjalastá duojára duddjoma, hábmenjurddašeami ja hábmema márkanastinproseassa.
Prošeavttas vuođđuduvvon duojár-arkiivvat geavahuvvojit Sámi allaskuvlla duodjeoahpahusas. Sámi allaskuvlla studeanttaide arkiivvat ja musea doibmet movttiidahtti oahppangáldun, man veagas oahpásmuvvet árbevirolaš duodjái, duojáriid persovdnahistorjái ja maiddái ohppet muitalit iežaset hábmenjurddašeamis digitálalaččat.
Prošeavttas ráhkaduvvo maiddái mánáide ja nuoraide heivvolaš digitálalaš hábmenbajásgeassinmateriála prošeavttas čoggojuvvon arkiivvaid vuođul. Ulbmilin lea gaskkustit dieđuid sámi duojis ja duojáriin mánáide ja nuoraide ja seammás sihkkarastit árbevirolaš dieđu sirdáseami čuovvovaš buolvvaide.
Prošeavtta ruhtadit EU Interreg Nord V/Sápmi-prográmma, Lappi lihttu, Nordlándda fylkkasuohkan, Tromssa fylkkasuohkan, Ruoŧa Statens Kulturråd, Suoma-Ruoŧa kulturfoanda (Kulturfonden för Sverige och Finland.).
-
Aalmuglâšarkkâdâh (Sämiarkkâdâh), Ájtte sämimuseo Ruotâst já Sámi allaskuvla (Säämi ollâškovlâ) Taažâst pieijih joton Arctic Indigenous Design Archives (AIDA) - ohtsâšpargohaavâ, mon tárguttâs lii säämi hammimtiäđu siäiluttem já sirdem puáttee suhâpuolváid.
Kulmâihásii Interreg-ohtsâšpargohaavâst pargeh tyejičepijguin ohtsâšpargo hammimprosessân lahtoo äššikirjeamnâstuvâi siäilutmân. Haavâst kärttejeh já vyerkkejeh tuáijárij arkkâduvâid Sämiarkkâdâhân Suomâst já Ájtte-museon Ruotâst “duojár-arkkâdâhhân”. Arkkâduvâin iä vuájudât tiŋgáid, peic ulmen lii pyehtiđ oovdân arkkâdâhamnâstuv, mii čáittá tuáijár tuoijum, hammimjurduid sehe jieijâs hammim markkânistemproosees.
Haavâst vuáđudum tuáijár-arkkâduvah annojeh Säämi ollâškoovlâ Duodji-oppâkuursâin. Arkkâduvah já museo tuáimih Säämi ollâškoovlâ uáppeid movtijdittee oppâmkieddin, mon vievâst sij uápásmeh ärbivuáválii tuáján, tuáijárij olmoošhistorján já máttájeh mainâstiđ jieijâs hammimjuurdâšmist digitaalhäämist.
Projektist rähtih meid párnáid já nuoráid hiäivulii digitaallii hammimšoddâdemmateriaal haavâst nurrum arkkâduvâi vuáđuld. Ulmen lii sirdeđ tiäđu sämityejeest já tuáijárijn párnáid já nuoráid já siämmást visásmittiđ ärbivuáválii tiäđu sirdâšume puáttee suhâpuolváid.
EU interreg Nord V/Säämi -ohjelm, Laapi litto, Nordland leenâ, Roomsâ leenâ, Statens Kulturråd Ruotâ sehe Syemmilâš-ruátálâš kulttuurruttârááju (Kulturfonden för Sverige och Finland) ruttâdeh haavâ.
-
Meersažarkiiv (Sääʹmarkiiv), Ájtte sääʹm-museo Ruõccjânnmest da Sámi allaskuvla (Sääʹm õllškooul) Taarrjânnmest alttee Arctic Indigenous Design Archives (AIDA) -õhttsažtuâjjhaʹŋǩǩõõzz, koon jurddjen lij sääʹm ååʹbleemteâđ seeiltummuš da serddmõš pueʹtti puõlvvõõǥǥid. Kolmmekksaž interreg-õhttsažtuâjjhaʹŋǩǩõõzzâst tuejjeet tuejjrivuiʹm (duojár, säʹmmlaž ǩiõtt-tuâjjlaž da ååʹbleei) õhttsažtuâj ååʹbleemprosessa kuulli äʹššǩeʹrjjaunstõõzzi seeiltem diõtt. Sääʹmarkiiv da Ájtte-museo kaartʼte da rueʹǩǩe tuejjri (duojár, säʹmmlaž ǩiõtt-tuâjjlai /ååʹbleei) aunstõõzzid duojár-arkiiven. Haʹŋǩǩõõzzâst kaartʼtet da ruõkkât tuejjri (duojár, sääʹm ǩiõtt-tuâjjlai/ååʹbleeʹji) arkiivid Sääʹmarkiive Lääʹddjânnmest da Ájtte-museooʹje Ruõccjânnmest. Arkiivin jeät kõskknuku neävvaid, peʹce jurddjen lij puʹhtted õuʹdde arkiivaunstõõzz, kååʹtt sueiʹmkrâstt tuejjar (duojár) raajjâmtuâj, ååʹbleemjorddmõõžž di jiiʹjes ååʹblkâšttmõõžž markknâʹsttemproseeʹss.
Haʹŋǩǩõõzzâst vuâđđuum tuejjar-arkiivid ââʹnet Sámi allaskuvla (Sääʹm õllškooul) Duodji-mättkuursin (duodji=sääʹm (čeäppõs)ǩiõtt-tuâjj, ååʹblummuš). Sámi allaskuvla mättʼtõõttjid arkiiv da museo toiʹmmje inspirõʹstti mättjemǩeʹdden, koi veäkka tobdstõõđât ärbbvuõđlaž tuõjju, tuejjri jiiʹjjes historiaaʹje da mäʹttjet mainsted jiiʹjjes ååʹblkâʹsttemjurddji pirr digitaalʼlanji.
Projeeʹktest raajât še päärnaid da nuõrid šiõttlõs digitaalʼlaž ååʹbleem-mättmateriaal haʹŋǩǩõõzzâst norrum arkiivi vuâđald. Täävtõssân lij juäʹtǩǩed õõudâs teâđ sääʹm tuâjast da tuejjrin päärnaid da nuõrid da seämma poodd staanâd äʹrbbvuõđlaž teâđ serddmõõžž pueʹtti puõlvvõõǥǥid.
Haʹŋǩǩõõzz teäggte EU interregNord V/Sápmi -programm, Lappi lett, Nordlands fylkeskommune, Troms fylkeskommune, Statens Kulturråd Ruõccjânnam di Lääʹdd-ruõcclaž kulttuurfondd (Kulturfonden för Sverige och Finland).
-
Eanet dieđut - Lasetiäđuh
Bajitdárkkisteaddji (Sámi arkiiva) / Pajetärhisteijee (Sämiarkkâdâh) / pâjjtaʹrǩsteei (Sääʹmarkiiv) Inker-Anni Linkola, [email protected], 029 533 7042
Dutkanhoavda (Riikaarkiiva) / Tutkâmhovdâ (Suomâ Aalmuglâšarkkâdâh) / tuʹtǩǩeemjååʹđteei (Meerarkiiv) Päivi Happonen, [email protected], 029 533 7018
Prošeaktajođiheaddji/arkivára (Ájtte Duottar- ja Sámemusea) / proojeekthovdâ/arkkâdâhtipšoo(Ájtte Svenskt Fjäll- och samemuseum) / projeʹkttjååʹđteei /arkiivhoiʹddjeei (Ájtte Svenskt Fjäll- och samemuseum) Ulf Stefan Winka, [email protected] +46 971 170 70
Dekána (Sámi allaskuvla) / Deekaan (Säämi ollâškovlâ) / dekaan (Sámi allaskuvla) Seija Somby, [email protected], +47 784 484 54
Kansallisarkiston tehtävänä on varmistaa kansalliseen kulttuuriperintöön kuuluvien asiakirjojen säilyminen ja edistää niiden tutkimuskäyttöä. Tehtäviin kuuluu myös alan tutkimus- ja kehittämistoiminta.
© Koodiviidakko Oy - Y-tunnus 1939962-1